Only Few Custom Fields are Translatable !

  • Posts: 112
  • Thank you received: 8
  • Hikashop Business
6 years 8 months ago #287466

-- HikaShop version -- : 3.2.2
-- Joomla version -- : 3.8.3
-- PHP version -- : 7.0.1

Hi
I am translating my site with Falang and some custom fields are "Translatable" others not : why aren't they all translatable ?
I am using a lot of custom fields that aren't "translatable" so how do I translate them ???
I do need to translate these fields, please help
Tahnks
Sophie

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Posts: 26146
  • Thank you received: 4026
  • MODERATOR
6 years 8 months ago #287484

Hello,

You need to edit the field to make it translatable.

Regards,


Jerome - Obsidev.com
HikaMarket & HikaSerial developer / HikaShop core dev team.

Also helping the HikaShop support team when having some time or couldn't sleep.
By the way, do not send me private message, use the "contact us" form instead.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Posts: 112
  • Thank you received: 8
  • Hikashop Business
6 years 8 months ago #287529

Yes I EDIT the fields otherwise it wouldn't be possible to translate them I know that !

I bought Falang and when I edit the custom fields there is no flag and I can't translate them.
So I went to Component -> Falang-> Translation and choose Custom fields and it is the same : only the Field Name gets translated not the content Field Values of the custom field
For exemple here is a content
Noir::Noir::0 Marron foncé::Marron foncé::0 Marron::Marron::0 Marron Cognac::Marron Cognac::0 Marron fauve::Marron fauve::0 Rouge::Rouge::0 Orange::Orange::0 Crème::Crème::0 Blanc::Blanc::0 Bleu::Bleu::0 Bleu
that doesn't get translated I tried and wrote in the Translation:
Black::Black::0 Dark brown::Dark brown::0 etc but it doesn't work ..

My custom fields have the same title but different values according to the products for exemple:
one product will have Leather colour: brown an other product will have Leather colour: black etc... same field but different values
Only the title "Leather colour " is translated and sometimes even not !.

Could you, please, advise on a solution
Thanks
Sophie

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Posts: 112
  • Thank you received: 8
  • Hikashop Business
6 years 8 months ago #287543

Hi Jerome

I contacted Sephane from Falang regarding my problem with custom fields translation, he checked it up and he said there was a problem.
I beleive he wrote to you about it so hopefully a solution will come out soon !
Best wishes
Sophie

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Posts: 82683
  • Thank you received: 13337
  • MODERATOR
6 years 8 months ago #287534

Hi,

You have two types of custom fields:
1 the custom fields where you configure values in them and you can select one or several values in the element (dropdown, checkbox, radio, etc)
2 the custom fields which let you enter a value directly in the element (text, text area, etc)

Until recently, only the type 1 custom fields were translatable. To do so, it's easy. Instead of enter the text in one language in the "title" field of each value of the custom field, you need to enter a translation key of your choosing. For example, you can enter NOIR there.
Then, in the translation override (you can access the text area to edit it at the bottom of the popup of the language file translation, under the "languages" tab of the HikaShop configuration), you can add such line:
NOIR="Black"
or:
NOIR="Noir"
(for each language file).
That way it's easy to translate them:
you translate the values once, and then you only have to select the value once in the element. When the custom field is displayed, it will automatically display the translated title to the user.
In fact, you don't even need Falang to translate these custom fields since it uses the language file system of Joomla.

For the type 2 custom fields, we've added last year a "translatable" setting so that you can translate the value you enter in each element. So it's more work, but you have more flexibility. This method requires Falang.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Posts: 112
  • Thank you received: 8
  • Hikashop Business
6 years 8 months ago #287616

Thank you Nicolas for your answer
I understand the way to translate custom fields type 1 and 2
Type 1 is ok but the type 2 with the translatable option ON still doesn't work there aren't any flags so they can't be translated.
Stephane from Falang had a look at it and said I set everything properly
I can't tranlate text or texterea custom fields
What can I do ?
Thanks

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Posts: 112
  • Thank you received: 8
  • Hikashop Business
6 years 8 months ago #287618

Hi again

That's it, it is working ! all text and text area custom fields are working
Thank you very much

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Posts: 112
  • Thank you received: 8
  • Hikashop Business
6 years 8 months ago #287620

one more issue : I "Activated the edition of content in multiple languages" but it doesn't seem to work
I get one flag per product and it opens in a window and then I can translate.
I tought I would be able to translate directly in the product edit page ?

More over I don't have the option Translation published by default

Is it normal ?

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Posts: 82683
  • Thank you received: 13337
  • MODERATOR
6 years 8 months ago #287621

Hi,

It's normal.
The translation edition interface of HikaShop elements is done through popups.
And the option "Translation published by default" has been removed and is activated automatically and can't be turned off.

Please Log in or Create an account to join the conversation.

Time to create page: 0.059 seconds
Powered by Kunena Forum