Bonjour,
- Le système de langue de Joomla 1.7, n'a rien à voir avec le système de traduction de Joomfish. Avec joomfish, il est facile de s'intégrer facilement pour gérer les traductions pour les extensions tierce. Par contre, avec le système de langues de joomla 1.7 l'intégration n'a rien à voir et est beaucoup plus complexe. Pour faire simple, avec joomla 1.7, il faut quasiment refaire dans hikashop tout le système de traduction de joomfish pour que cela fonctionne avec j1.7. Nous attendons donc plutot que joomfish soit compatible avec joomla 1.7 pour supporter la traduction de contenu en plusieurs langues sur joomla 1.7. Vous avez deux solutions:
1. Vous pouvez créer 1 arbre de catégories pour chaque langue et 1 produit par langue. Ensuite, vous créer 2 menus/modules pour chaque menu/module que vous souhaitez créer. Un pour le français et un pour l'anglais et vous sélectionner la langue de votre menu/module pour qu'il ne s'affiche que dans la lanuge voulue. Ensuite, dans l'option hikashop "catégorie parente", il vous suffit de sélectionner la catégorie de la langue choisie pour le menu/module.
C'est plus fastidieux qu'avec joomfish mais c'est la façon dans les langues sont implémentées dans joomla 1.7...
2. Vous utilisez joomla 1.5 en attendant la sortie prochaine d'une version de joomfish compatible avec 1.7.
- C'est en effet un problem quand le SEF est activé avec la dernière version. Le problème est résolu de notre coté et sera inclus dans la prochaine version. En attendant, vous pouvez faire les modifications suivantes pour corriger le problème:
www.hikashop.com/en/support/forum/4-how-...of-bounds-error.html